Engaging Minority-Language Churches through Oral Bible Translation


Saturday at 10:00am


Level 2, Room 09


Brendon Yoder


Canada Institute of Linguistics

Seminar Description:

Most minority language communities are strongly oral, yet traditional Bible translation programs have produced print Scriptures. This talk presents how we are using an Oral Bible Translation process to engage local church leaders in the translation process, producing both print and audio Scripture.

Speaker's Biography:

Brendon Yoder has served in Indonesia with Wycliffe Bible Translators for 15 years. He is currently helping facilitate Oral Bible Translation in the Abawiri and Sikari languages. In addition, he is assistant professor at the Canada Institute of Linguistics in Langley.